110年4月

聽!大河在說話─多媒體互動遊戲FUN心玩

資料提供/新北市立淡水古蹟博物館

每到假日,是否會傷筋要帶孩子上哪去?只要到淡水海關碼頭C棟倉庫,新北市立淡水古蹟博物館現正推出「聽!大河在說話─兒童體驗館」,有一系列的動畫、多媒體互動遊戲、3D場景,還有四格漫畫集章卡等著大家來體驗,不怕孩子來玩,只怕會玩到不想走!

「聽!大河在說話─兒童體驗館」以立體繪本為創作發想,把淡水河、觀音山、大屯山、河川生態及船隻等擬人化,運用生動有趣、說故事的方式及大量的多媒體互動裝置,設計各種體驗、遊戲,來引導兒童認識淡水的多面向,來訪一趟就像走進一本大型的繪本,不但可以看,還能親自體驗。

例如「石滬的陷阱」讓大家化身捕魚師,必須想辦法把石滬的破洞補上,才能順利捕獲魚群,同時還能認識淡水常見的魚種。「觀音山的小庭園」利用牆面投影讓觀音山動起來,也透過AR技術,從平板裡就能跟栩栩如生的河邊生物合照。「小推車的禮物」以得忌利士洋行為背景,營造當時貨運的現場,用人體感應的方式體驗搬貨的樂趣。「河兒戰事」則是相當受歡迎的大砲對戰遊戲,利用平板對準射擊敵人,打中越多目標就能獲勝。

住在淡水的吳媽媽說:「很喜歡兒童體驗館的設計,色彩明亮又有教育意義,很適合帶小朋友來玩,而且也很適合大人,用最單純的方式重新認識淡水。」

Wonderland - The Mud Monster Illustration Exhibition

Wayao Creek is an urban river located in the Zhonghe and Yonghe areas. In the past, residents would go to the creek to swim, fish and boating, yet due to rapid urban development, the natural environment of the creek has slowly changed. This exhibition, which focuses on the illustration book “Mud Monster,” will take everyone on a journey to explore the natural and cultural landscape of Wayao Creek.

Date Now 04/10-05/02
Venue New Taipei City Yong 'An Arts Center

Light and Sound in Ari No Mochi

Arinomichi is a secrete passageway built in the Japanese colonial era. It was used to transport munition. With ten exits in total, arinomochi’s partitions and walkways were laid out in a cruciform manner, protecting both the munitions and workers. After the area became the residence of military families, the arinomochi became the ideal secrete venue for children’s games and adventures.

Date Now
Venue Sanchong Air Force Military Kindred Village No. 1

頁面

Zircon - This is a contributing Drupal Theme
Design by WeebPal.